Skip to main content

竿: bamboo pole

 

竿 gān


: bamboo pole
: penis

Kun Reading

竿 | さお sao

noun
: rod; pole
: neck (of a shamisen, etc.); shamisen
: beam (i.e. the crossbar of a balance)
: single line (esp. as a flying formation for geese)
: (Slang) penis; (Counter) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan)

On Reading

竿 | かん kan

suffix | counter
: counter for poles, rods, etc.

 Usage:

竿子 gan1zi: bamboo pole
竿頭[头] gan1tou2: bamboo pole’s uppermost tip; (fig.) acme
[竿頭 | かんとう kantou: top of a pole]
桅竿 wei2gan1: ship mast; mast; also written 桅杆
標[标]竿 biao1gan1: benchmark; pole serving as mark or symbol; pole with a trophy hung on it
滑竿 hua2gan1: Chinese-style sedan chair
釣竿 [钓竿] diao4 gan1: fishing rod; CL:根[gen1] [釣竿 | つりざお tsurizao]



Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom
秋田竿燈まつり | あきたかんとうまつり akita kantou matsuri: Kanto Festival

*百尺竿頭 | ひゃくせきかんとう hyakushaku kantou
: (yoji) the highest state of one’s enlightenment; the highest level one can attain



Chinese expression | chengyu 成語
*百尺竿頭 [百尺竿头] bai3 chi3 gan1 tou2
: to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression)
OR
百尺竿頭,更盡一步 [百尺竿头,更尽一步] bai3 chi3 gan1 tou2 , geng4 jin4 yi1 bu4
: lit. hundred foot pole, progress still far; fig. much accomplished, still some work to do; to continue to further successes; not to rest on one’s laurels

立竿見影 [立竿见影] li4 gan1 jian4 ying3
: lit. set up a pole and see the shadow; fig. instant effect; quick results

 Etymology:
形声 Pictophonetic.
⺮ (bamboo CJK radical) suggests the meaning while
(gan1 | gan4: dry; oppose) provides the sound.



 Examples:
none applicable

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary