Skip to main content

明: bright; clear

By December 12, 2013December 2nd, 2016Chinese Word, Japanese Word, Language-Learning, Music

 

明 míng

adjective
: bright; light; brilliant; clear

Kun Reading

さや saya

adverb
: (Archaism) clearly; brightly
: cleanly; purely

OR さやか sayaka
: clear; fresh; bright

みん min

noun
: Ming (dynasty of China, 1368-1644)

あき aki

noun
: space; room; emptiness; gap
: opening; vacancy; empty seat
: free time; time to spare
: disuse; unused thing

あく aku

Godan verb with ku ending | intransitive verb
: to open (e.g. doors)
: to open (e.g. business)
: to be empty;
: to be vacant; to be available; to be free
: to be open (e.g. neckline)
: to have been opened (of one’s eyes, mouth)
: to come to an end;
: to open (one’s eyes, mouth)
: to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)

あかる akaru

Godan verb with ru ending | intransitive verb
: to become bright; to become clear

あける akeru

Ichidan verb | transitive verb
: to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package)
: to open (for business)
: to empty; to clear out; to make space; to make room
: to dawn; to grow light
: to end

あけ ake

Temporal noun | No-adjective
: dawn; daybreak
: end; soon after something has ended
: beginning (of a new year, month)

あかり akari

noun
: light; illumination; glow; gleam
: lamp; light

あかし akashi

noun
: light (esp. as a religious offering); lamp

On Reading

めい mei

noun
:brightness
: clarity; acumen
: power of vision

みょう myou

noun
: (buddhist term) vidya (wisdom)
: mantra; (Prefix) the coming (4th of July)

 Usage:

明年 ming2nian2: next year
[みょうねん myounen OR common word: 来年 | らいねん rainen]

来年の事を言うと鬼が笑う | らいねんのことをいうとおにがわらう
rainen no koto o iuto oni ga warau
: Talk about next year and the devil will laugh

明天 ming2tian1: tomorrow [めいてん Meiten (place name)]
明日 ming2ri4: tomorrow [あす asu OR あしたashita]
明確[确] ming2que4: clear-cut; definite [めいかく meikaku: clear; precise; distinct]
明顯[显] ming2xian: obvious; clear; distinct
明亮 ming2liang4: bright; glittering [めいりょう meiryou: clarity; clearness]
明智 ming2zhi4: sensible; wise; judicious; sagacious [めいち meichi]
明白 ming2bai: clear; unequivocal; to understand
[めいはく meihaku: obvious; clear; evident; apparent] OR [あからさま akarasama: plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant]
明珠 ming2zhu1: pearl; jewel (of great value) [めいしゅ myōshu]
明神 ming2shen2: Gods; devas
[みょうじん myoujin OR あきつかみ akitsukami: great god; gracious deity; miracle-working god; living god (honorific term for the emperor)]
明治 ming2zhi4: Meiji (Japanese reign name 1868-1912

明治神宮 | めいじじんぐう Meiji Jinguu: Meiji Shrine (in Shibuya, Tokyo, Japan. It is a Shinto shrine dedicated to the deified spirits of Emperor Meiji and his wife, Empress Shōken)

三明治 san1 ming2zhi4: sandwich (loanword
明信片 ming2 xin4 pian4: postcard
說[说]明 shuo1ming2: to explain; illustrate; explain
文明 wen2ming2: civilized; civilization; culture [ぶんめい bunmei]
證[证]明 zheng4ming2: proof; certificate; id; testimonial
表明 biao3ming2: to make clear; make known; clarify
[ひょうめい hyoumei: declaration; manifestation; demonstration; expression]
發[发]明 fa1ming2: invent; invention [発明 | はつめい hatsumei: invention; intelligent; clever]
聰明 cong1ming: acute (of sight & hearing); clever; intelligent; smart
[そうめい soumei: wisdom; sagacity]
聰明伶俐 cong1ming ling2li4: clever and quick-witted

Japanese expression | idiomatic expression
また明日 | またあした mata ashita: see you tomorrow

年が明ける | としがあける toshi ga akeru: the New Year begins; the New Year starts!

新年明けましておめでとうございます | しんねんあけましておめでとうございます shinnen akemashite omedetou gozaimasu
: Happy New Year!

文明が進むに連れて | ぶんめいがすすむにつれて bunmei ga susumu ni tsurete
: with the advance of civilization

明日は明日の風が吹く | あしたはあしたのかぜがふく ashita wa ashita no kaze ga fuku
: Tomorrow will take care of itself

明日の事を言えば鬼が笑う | あすのことをいえばおにがわらう ashita no koto ieba oni ga warau
: Nobody knows the morrow

明日の百より今日の五十 | あすのひゃくよりきょうのごじゅう asu no hyaku yori kyou no gojuu
: Today’s fifty is more than a hundred tomorrow: A bird in the hand is worth two in the bush

Chinese idiom
聰明絕頂 [聪明绝顶] cong1ming jue2 ding3
:highly intelligent

聰明過頭 [聪明过头] cong1ming guo4 tou2
: too clever by half; excessive ingenuity (sarcasm): too clever for his/her own good

冰雪聰明 bing1 xue3 cong1 ming5
exceptionally intelligent

自作聰明 zi4 zuo4 cong1ming
: to think oneself clever: self-styled genius; a smart aleck

聰明反被聰明誤 [聪明反被聪明误] cong1ming fan3 bei4 cong1ming wu4
: a clever person may become the victim of his own ingenuity: cleverness may overreach itself; too smart for one’s own good

明珠暗投 ming2 zhu1 an4 tou2
:to cast pearls before swine: not to get proper recognition for one’s talents

掌上明珠 zhang3 shang4 ming2 zhu1
: a pearl in the palm: fig. beloved person (esp. daughter)

下落不明 xia4 luo4 bu4 ming2
: unaccounted for; unknown whereabouts: lost

不明不白 bu4 ming2 bu4 bai2
: obscure; dubious; shady

不明事理 bu4 ming2 shi4 li3
: not understanding things: devoid of sense

光明磊落 guang1 ming2 lei3 luo4
: open and candid: straightforward and upright (nothing to hide)

旗幟鮮明 [旗帜鲜明] qi2 zhi4 xian1 ming2: to show one’s colors; to have a clear-cut stand
[きしせんめい kishisenmei: making one’s attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one’s banner]

是非分明 shi4 fei1 fen1 ming2
: to distinguish right from wrong

柳暗花明 liu3 an4 hua1 ming2
: the willow trees make the shade, the flowers give the light: at one’s darkest hour, a glimmer of hope; light at the end of the tunnel
[りゅうあんかめい ryuuankamei: beautiful scenery of spring OR red-light district]

明人不做暗事 ming2 ren2 bu4 zuo4 an4 shi4
: The honest person does nothing underhand: fig. Do what you want to do openly and without dissimulation.

 Etymology:


会意 Associative Compound.
Things that are bright and bring light:
the sun (ri4: sun; day) and
the moon 月 (yue4: moon; month radical 74)



形声 Pictophonetic.
(ri4: sun radical) suggests the meaning while
(yue4: moon; month radical 74) provides the sound.



Semantic:

 Music:

明明就 (Obviously It) Jay Chou 周杰倫

作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:黄雨勋
制作人:周杰伦

糖果罐里好多颜色 微笑却不甜了
你的某些快乐 在没有我的时刻
中古世纪的城市里 我想就走到这
海鸥不再眷恋大海 可以飞更远

远方传来风笛 我只在意有你的消息
城堡为爱守着秘密 而我为你守着回忆

明明就不习惯牵手 为何却主动把手勾
你的心事太多 我不会戳破
明明就他比较温柔 也许他能给你更多
不用抉择 我会自动变朋友

糖果罐里好多颜色 微笑却不甜了
你的某些快乐 在没有我的时刻
中古世纪的城市里 我想就走到这
海鸥不再眷恋大海 可以飞更远

远方传来风笛 我只在意有你的消息
城堡为爱守着秘密 而我为你守着回忆

明明就不习惯牵手 为何却主动把手勾
你的心事太多 我不会戳破
明明就他比较温柔 也许他能给你更多
不用抉择 我会自动变朋友

明明就 明明就 明明就
他比较温柔 也许他能给你更多
不用抉择 我会自动变朋友

credit: Jay Chou 周杰倫

 
Arashi 嵐: 明日の記憶 ashita no kioku Tomorrow’s Memories

credit: Arashi 嵐

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary