住 zhù
verb
: to live; to dwell; to stay; to reside
: to stop; (suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt)
Kun Reading
住む | すむ sumu
godan verb with mu ending | intransitive verb
: to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
住い OR 住居 | すまい sumai
noun | suru verb
: dwelling; house; residence; address
住まう | すまう sumau
godan verb with u ending | intransitive verb
: to live; to reside; to inhabit
住す | じゅうす juusu
godan verb with su ending | intransitive verb
: to live; to reside; to inhabit
住みつく | すみつく sumitsuku
godan verb with ku ending | intransitive verb
: to settle (in a place); to settle down
On Reading
住 | じゅう juu
noun
: dwelling; living
すみ sumi
住口 zhu4kou3: shut up
住宅 zhu4zhai2: residence; tenement
[じゅうたく juutaku: residence; housing; residential building]
住宅區[区] zhu4zhai2 qu1: residential area; housing development
住所 zhu4suo3: habitation; dwelling place; residence
[じゅうしょ juusho: address (e.g. of house); residence; domicile]
[宛所 | あてしょ atesho]
住址 zhu4zhi3: address
住房 zhu4fang2: housing
住宿 zhu4su4: to stay at; lodging; accommodation
住院 zhu4yuan4: to be in hospital; to be hospitalized
居住 ju1zhu4: to reside; to dwell; to live in a place; resident in
[きょじゅう kyojuu: residence]
[いずまい izumai: one’s seated posture]
不住 bu4zhu4: repeatedly; continuously; constantly; unable to (resist, conceal etc)
忍不住 ren3 bu4zhu4: cannot help; unable to bear
靠不住 kao4 bu4zhu4: unreliable
站住 zhan4zhu4: to stand
抓住 zhua1zhu4: to grab; to capture
保住 bao3zhu4: to preserve; to save
問[问]住 wen4zhu4: to stump with a question
守住 shou3zhu4: to hold on to; to defend; to keep; to guard
握住 wo4zhu4: to grip; to hold
記[记]住 ji4zhu4: to remember; to bear in mind; to learn by heart
Japanese expression | yojijukugo 四字熟語
住めば都 | すめばみやこ sumeba miyako
: you can get used to living anywhere; home is where you make it; wherever I lay my hat is home
*行住坐臥 | ぎょうじゅうざが gyoujuu zaga
: (yoji) daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors – walking, standing, sitting and lying
Chinese expression | idiom
衣食住行 yi1 shi2 zhu4 xing2
: clothing, food, housing and transport; people’s basic needs
紙包不住火 [纸包不住火] zhi3 bao1 bu4 zhu4 huo3
: lit. paper can’t wrap fire; fig. the truth will out
*行住坐臥 xing2 zhu4 zuo4 wo4
: daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors – walking, standing, sitting and lying
形声 Pictophonetic.
亻 (ren2: person radical 9) suggests the meaning while
主 (zhu3: lord) provides the sound.
Look-alike:
往 wang3: to go; previous
[kun: いき iki OR ゆき yuki: bound for; going to
いく iku OR ゆく: to go; to proceed; to continue
いぬ inu: to go; to pass (time); to die; to rot
on: おう ou]
Examples:
我住在山上。
wo3 zhu4zai4 shan1shang4.
I live atop a hill.
擋不住的太陽 – Aaron Yan 炎亞綸
(就是要你愛上我) 片尾曲
作詞:姚若龍
作曲:陳小霞
封鎖那些飄雪的回憶
迴避是用來保護自己
當堅強變無情再變距離
我的眼淚和微笑同時結冰
再也不信甜美的愛情
痛才詮釋了愛的宿命
妳的浪漫熱情傻到不行
但卻拉我走上了奇妙旅行
擋不住的太陽不管我抵抗
灑在我胸口最暗的地方
逼我把陰影都釋放
慢慢把心解凍之後變得滾燙
擋不住的太陽溫暖我眼光
學會溫柔的理解和原諒
推倒我灰色的圍牆
妳的彩色讓我晴朗又能夢想
打開一個誤解像開一扇窗
讓妳看見我最本來的模樣
表面剛強心裡迷惘
渴望誰懂我的冷酷等於害怕
擋不住的太陽不管我抵抗
灑在我胸口最暗的地方
逼我把陰影都釋放
慢慢把心解凍之後變得滾燙
擋不住的太陽溫暖我眼光
學會溫柔的理解和原諒
推倒我灰色的圍牆
妳的彩色讓我晴朗又能夢想
credit: Aaron Yan 炎亞綸
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary