圓 [圆] yuán
noun | adjective
: circle; round; circular; spherical
: (of the moon) full
: unit of Chinese currency (Yuan)
: tactful; to justify
Kun Reading
圓 | まる maru
noun | out-dated kanji
: circle
円 OR 丸 | まる maru
noun
: circle
円い OR 丸い | まるい marui
adjective
: round; circular; spherical
: harmonious; calm
円み | まるみ marumi
noun
: roundness; rotundity
円ら | つぶら tsubura
na-adjective | noun
: round and cute (esp. eyes); rotund
円か | まどか madoka
na-adjective | noun
: round; tranquil
On Reading
圓 | えん en
noun | out-dated kanji
: Yen; money
: circle
円 | えん en
noun
: Yen; money
: circle
圓滿 [圆满] yuan2man3: satisfactory; consummate; perfect
[円満 | えんまん enman: perfection; harmony; peace; smoothness; completeness; satisfaction; integrity]
圓光 yuan2’guang1: radiance emanating from the head; halo
[円光 | えんこう enkou: halo]
圓珠筆 [圆珠笔] yuan2zhu1 bi3: ballpoint pen
圓形 yuan2xing2: round; circular
[円形 | えんけい enkei: round shape; circle
: circular form]
圓周 yuan2zhou1: circumference
[円周 | えんしゅう ensue: circumference]
團圓 [团圆] tuan2yuan2: to have a reunion
橢圓 [椭圆] tuo3yuan2: oval; ellipse; elliptic
[橢円 | だえん daen: ellipse]
湯圓 [汤圆] tang1yuan2: boiled balls of glutinous rice flour, eaten during the Lantern Festival
卵圓 luan3yuan2: oval; ellipse
[卵円 | らんえん ranen: oval]
美圓[圆] OR 美元 mei3yuan2: American currency / dollar
100円均一ショップ | ひゃくえんきんいちショップ hyakuen kin ichi shoppu: hundred-yen store; 100 yen store
Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | proverb
円満具足 | えんまんぐそく enman gusoku
: (yoji) (things) being complete, tranquil, and in harmony
円満解決 | えんまんかいけつ enman kaiketsu
: (yoji) amicable settlement; settling the case leaving no parties dissatisfied
円満退職 | えんまんたいしょく enman taishoku
: (yoji) amicable resignation (retirement); resigning (retiring) from one’s job of one’s free will
円滑洒脱 | えんかつしゃだつ enkatsu shadatsu
: (yoji) being smooth, free and easy; refined and unconventional
夫婦円満 | ふうふえんまん fuufu enman
: (yoji) matrimonial happiness; happy marriage
家庭円満 | かていえんまん katei enman
: (yoji) family happiness; household harmony
八方円満 | はっぽうえんまん happou enman
: (yoji) to the satisfaction of all parties; all sides being happy and satisfied
福徳円満 | ふくとくえんまん fukutoku enman
: (yoji) being perfectly happy and prosperous; wealth and happiness
知徳円満 | ちとくえんまん chitoku enman
: (yoji) having both (wide) knowledge and (high) virtue
一円を笑う者は一円に泣く | いちえんをわらうものはいちえんになく ichien o warau mono wa ichien ni naku
: (proverb) Take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom | proverb
打圓場 [打圆场] da3 yuan2 chang3
: to help to resolve a dispute; to smooth things over
功德圓滿 [功德圆满] gong1 de2 yuan2 man3
: virtuous achievements come to their successful conclusion
方枘圓鑿 [方枘圆凿] fang1 rui4 yuan2 zao2
: to put a square peg in a round hole; incompatible
破鏡重圓 [破镜重圆] po4 jing4 chong2 yuan2
: a shattered mirror put back together; (of marriage) to pick up the pieces and start anew; for a separated couple to reconcile and reunite
花好月圓 [花好月圆] hua1 hao3 yue4 yuan2
: lit. lovely flowers, round moon; fig. everything is wonderful; perfect happiness; conjugal bliss
不以規矩,不能成方圓 [不以规矩,不能成方圆] bu4 yi3 gui1 ju5 , bu4 neng2 cheng2 fang1 yuan2
: without rules, nothing can be done (from Mencius); one must follow some rules
沒有規矩,不成方圓 [没有规矩,不成方圆] mei2 you3 gui1 ju5 , bu4 cheng2 fang1 yuan2
: without rules, nothing can be done; one must follow some rules
瓜無滾圓,人無十全 [瓜无滚圆,人无十全] gua1 wu2 gun3 yuan2 , ren2 wu2 shi2 quan2
: no gourd is perfectly round, just as no man is perfect (proverb)
形声-R Pictophonetic-Reclarified.
囗 (wei2: enclosure radical 31) reclarifies the meaning while
員 (yuan2: person; employee) provides both meaning and sound.
Historical variant:
圎 yuan2: circle; round
Japanese variant:
円 yuan2: yen (Japanese currency); Japanese variant of 圓
簡體 Simplified.
圆
Examples:
この本は100円。超安い!
このほんはひゃくえん。ちょうやす! kono hon wa hyaku en. chou yasui!
This book is 100 yen. It’s very cheap!
我家人好久沒吃團圓飯。
wo3 jia1ren2 hao3jiu3 mei2chi1 tuan2yuan2 fan4
My family hasn’t had a reunion dinner for a long time (for a while).