埋 mái
verb
: to bury; secrete; conceal
埋 mán
verb
: to blame
Kun Reading
埋まる | うまる umaru
godan verb with ru ending | intransitive verb
: to be buried; to be surrounded; to overflow; to be filled
埋める | うめる umeru
ichidan verb | transitive verb
: to bury (e.g. in the ground)
: to fill up (e.g. audience fills a hall); to fill (a seat, a vacant position)
: to plug gaps; to stop a gap
: to make amends; to cover up for something
: to put cold water in a bath
: to cover; to scatter something over
埋まる | うずまる uzumaru
godan verb with ru ending | intransitive verb
: to be buried; to be surrounded; to overflow; to be filled
埋める | うずめる uzumeru
ichidan verb
: to cover; to bury (e.g. one’s face in hands); to submerge
: to fill (completely); to stuff; to pack; to cram; to fill up
埋もれる | うもれる umoreru OR うずもれる uzumoreru
ichidan verb
: to be buried; to be covered; to be hidden
埋かる | いかる ikaru
godan verb with ru ending | intransitive verb
: to be arranged (flowers, etc.); to be on display
: to be buried
埋ける | いける ikeru
ichidan verb
: to bury something in the ground
: to cover coals with ash; to bank a fire
On Reading
マイ mai
埋頭[头] mai2tou2: to immerse oneself in; engrossed in something; to lower the head (e.g. to avoid rain); countersunk (of screws, rivets etc)
埋單[单] mai2dan1: to pay the bill (in a restaurant etc) (loanword from Cantonese)
: (fig.) to bear responsibility
埋伏 mai2fu2: to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush
[埋伏歯 | まいふくし maifukushi: impacted tooth]埋沒[没] mai2mo4: to engulf; to bury; to overlook; to stifle; to neglect; to fall into oblivion
[埋没 | まいぼつ maibotsu: burying; embedding; implantation]
埋葬 mai2zang4: to bury [まいそう maisou: burial]
埋名 mai2míng2: to conceal one’s identity; to live incognito
壓[压]埋 ya1mai2: to crush and bury
掩埋 yan3mai2: to bury
活埋 huo2mai2: to bury alive
燒[烧]埋 shao1mai2: to bury; funeral rites
葬埋 zang4mai2: to bury
埋 man2: to blame
埋怨 man2yuan4: to complain; to grumble (about); to reproach; to blame
Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom
外堀を埋める | そとぼりをうめる soto bori o umeru
: to remove obstacles in the way of one’s objective
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
埋頭苦幹 [埋头苦干] mai2 tou2 ku3 gan4
: to bury oneself in work; to be engrossed in work; to make an all-out effort; up to the neck in work
埋天怨地 man2 tian1 yuan4 di4
: lit. to blame the heavens and reproach the earth; fig. to rave and rant
葬玉埋香 zang4 yu4 mai2 xiang1
: lit. burying jade and interring incense; funeral for a beautiful person
隱名埋姓 [隐名埋姓] yin3 ming2 mai2 xing4
OR
隱姓埋名 [隐姓埋名] yin3 xing4 mai2 ming2
: to conceal one’s identity; living incognito
会意 Associative Compound.
Under 里 (li3: unit of distance; village; lane)
the ground 土 (tu3: earth radical 32)
形声 Pictophonetic.
土 (tu3: earth radical 32) suggests the meaning while
里 (li3: unit of distance; village; lane) provides the sound.
Look-alike:
理 li3: reason, logic; manage
[kun: ことわり kotowari. on: り ri]
Examples:
彼を墓に埋めた。
かれをはかにうめた kare o haka ni umeta
They buried him in his grave.
埋埋散散,太好吃啦!
mai2 mai2 san4san4, tai4hao3 chi1 la1
Oh my god, it’s delicious!