休 xīu
: rest
: to stop doing something for a period of time; to cease
: (imperative) don’t
Kun Reading
休み | やすみ yasumi
noun
: rest; recess; respite
: vacation; holiday; absence; suspension
: dormancy (of a silkworm prior to moulting)
休む | やすむ yasumu
godan verb with mu ending | intransitive verb
: to be absent; to take a day off
: to rest; to have a break
: to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire
: to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business
休め | やすめ yasume
interjection
: (Stand) at ease!
休まる | やすまる yasumaru
godan verb with ru ending | intransitive verb
: to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved
休める | やすめる yasumeru
ichidan verb | transitive verb
: to rest; to suspend; to give relief
休らい | やすらい yasurai
noun
: resting; relaxing
: hesitating; loitering
休らう | やすらう yasurau
godan verb with u ending
: to rest; to relax
On Reading
キュウ kyuu
休す OR 休する | きゅうす kyuusu OR きゅうする kyuusuru
godan verb with su ending | intransitive verb
: to come to an end
: to rest
休息 xiu1xi: rest; to rest [きゅうそく kyuusoku: rest; relief; relaxation]
休假 xiu1jia4: to take a vacation; to go on holiday
休止 xiu1zhi3: to stop [きゅうし kyuushi: pause; cessation; rest]
休閒[闲] xiu1xian2: leisure; relaxation; not working; idle; to enjoy leisure; to lie fallow
休養[养] xiu1yang3: to recuperate; to recover; to convalesce
[休養 | きゅうよう kyuuyou: rest; break; recreation]
休克 xiu1ke4: shock (loanword); to go into shock
休學[学] xiu1xue2: to suspend schooling; to defer study
[休学 | きゅうがく kyuugaku: temporary absence from school; suspension]
退休 tui4xiu1: to retire; retirement (from work)
退休金 tui4 xiu1 jin1: retirement pay; pension
離[离]休 li2xiu1: to retire; to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cadres)
不休 bu4xiu1: endlessly; ceaselessly
且休 qie3xiu1: rest for now; stop (usually imperative form)
乞休 qi3xiu1: to request permission to resign from an official position (old)
休日 | きゅうじつ kyuujitsu: holiday; day off
雙休日 | 双休日 shuang1 xiu1 ri4: two-day weekend
公休日 gong1 xiu1 ri4: public holiday [こうきゅうび koukyuubi: legal holiday]
特別休日 | とくべつきゅうじつ tokubetsu kyuujitsu: special holiday
Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom | proverb
お休みなさい | おやすみなさい oyasuminasai
: good night
休み明け | やすみあけ yasumi ake
: just after a holiday break; the first day after the holidays
休憩を取る | きゅうけいをとる kyuukei o toru
: to take a break
休止符を打つ | きゅうしふをうつ kyuushifu o utsu
: to put a period to
*不眠不休 | ふみんふきゅう fumin fukyuu
: (yoji) without sleep or rest; day and night
閑話休題 | かんわきゅうだい kanwa kyuudai
: (yoji) Now let’s return to the main subject; To return from the digression,.. (in a conversation, speech, or story-telling)
飛び石連休 | とびいしれんきゅう tobiishi renkyuu
: (yoji) series of holidays with one or two workdays in between
万事休す |ばんじきゅうす banji kyuusu
: There is nothing more that can be done
一服休憩 | いっぷくきゅうけい ippuku kyuukei
: (yoji) tea (coffee, cigarette) break
下手な考え休むに似たり | へたなかんがえやすむににたり heta na kangae yasumu ni nitari
: (proverb) It’s hard to tell a poor thinker from a sleeping one. They to whom only bad ideas come might as well be asleep. Poor thinking is futile. Inadequate ideas are worse than none at all
馬鹿も休み休み言え | ばかもやすみやすみいえ baka mo yasumi yasumi ie
: stop talking nonsense; don’t be ridiculous; give me a break
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
一醉方休 yi1 zui4 fang1 xiu1
: to get thoroughly drunk; to get plastered
刺刺不休 ci4 ci4 bu4 xiu1
: to talk incessantly; to chatter on and on
案甲休兵 an4 jia3 xiu1 bing1
: to put down weapon and let soldiers rest; to relax from fighting
無休無止 [无休无止] wu2 xiu1 wu2 zhi3
: ceaseless; endless
*不眠不休 bu4 mian2 bu4 xiu1
: without stopping to sleep or have a rest
一不做,二不休 yi1 bu4 zuo4 , er4 bu4 xiu1
: don’t do it, or don’t rest; either give up, or go through to the end. In for a penny, in for a pound
会意 Associative Compound.
Person 亻(ren2: person radical 9) leaning
against a 木 (mu4: tree radical 75)
形声 Pictophonetic.
亻 (ren2: person radical 9) suggests the meaning while
木 (mu4: tree radical 75) provides the sound.
Look-alike:
體 [体] ti3: body
[kun: からだ karada. on: たい tai, てい tei]
Examples:
来週の月曜と火曜は連休だ。
らいしゅうのげつようとかようはれんきゅう raishuu no getsuyou to kayou wa renkyuu
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
獲人贈馬,休看馬口。
huo4 ren2 zeng4ma3, xiu1 kan1 ma3 kou3
Never look a gift horse in the mouth.
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary