談 [谈] tán
verb
: to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss
: conversation
談じる | だんじる danjiru
ichidan verb
: to talk; to discuss; to debate
: to negotiate
談ずる | だんずる danzuru
zuru verb | transitive verb
: to talk; to discuss; to debate
: to negotiate
語る | かたる kataru
godan verb with ru ending | transitive verb
: to talk; to tell; to recite
ダン dan
談判 tan2pan4: to negotiate; negotiation; talks; conference
[談判 | だんぱん danpon: negotiations; making demands]
談話 [谈话] tan2hua4: talk; conversation
[談話 | だんわ danwa: a talk; conversation]
談論 [谈论] tan2lun4: to discuss; to talk about
[談論 | だんろん danron: discussion]
談天 tan2tian1: to chat
談天說地 [谈天说地] tan2 tian1 shuo1 di4: to talk endlessly; talking of anything under the sun
談到 tan2dao4: to refer to; to speak about; to talk about
會談 [会谈] hui4tan2: talks; discussions
[会談 | かいだん kaidan: conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview]
座談 zuo4tan2: to have an informal discussion
[座談 | ざだん zadan: conversation; discussion]
交談 jiao1tan2: to discuss; to converse; chat; discussion
洽談 qia4tan2: to discuss
暢談 [畅谈] chang4tan2: to chat; a long talk; verbose; to talk freely to one’s heart’s content
冗談 | じょうだん joudan: jest; joke; funny story
Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom
冗談半分 | じょうだんはんぶん joudan hanbun
: (yoji) being somewhat (half) joking; half seriously; half in jest; in a jocular vein
冗談気味 | じょうだんぎみ joudan gimi
: (yoji) being somewhat (half) joking; half seriously; half in jest; in a jocular vein
冗談抜き | じょうだんぬき joudan nuki
: seriously; joking aside
俗談平話 | ぞくだんへいわ zokudan heiwa
: (yoji) conversation on worldly affairs; chat about everyday life (business)
委細面談 | いさいめんだん isai mendan
; (yoji) details when I see you
物は相談 | ものはそうだん mono wa soudan
: Lend me your ears a while
下手の長談義 | へたのながだんぎ heta no nagadangi
: Brevity is the soul of wit
冗談じゃない | じょうだんじゃない joudan janai
: It’s no joke
: Gimme a break! Sod that!
同日の談ではない | どうじつのだんではない doujitsu no dande wa nai
: bearing no comparison with; not to be mentioned in the same breath as
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
談何容易 [谈何容易] tan2 he2 rong2 yi4
: said than done
談古論今 [谈古论今] tan2 gu3 lun4 jin1
: to talk of the past and discuss the present; to chat freely; to discuss everything
談虎色變 [谈虎色变] tan2 hu3 se4 bian4
: to turn pale at the mention of a tiger; to be scared at the mere mention of
不經之談 [不经之谈] bu4 jing1 zhi1 tan2
: absurd statement; cock-and-bull story
促膝談心 [促膝谈心] cu4 xi1 tan2 xin1
: to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk
混為一談 [混为一谈] hun4 wei2 yi1 tan2
: to confuse one thing with another; to muddle
撇開不談 [撇开不谈] pie1 kai1 bu4 tan2
: to ignore an issue
無稽之談 [无稽之谈] wu2 ji1 zhi1 tan2
: complete nonsense
無話不談 [无话不谈] wu2 hua4 bu4 tan2
: not to hold anything back; (of close friends etc) to tell each other everything
閉口不談 [闭口不谈] bi4 kou3 bu4 tan2
: to refuse to say anything about; to remain tight-lipped; to avoid mentioning
形声 Pictophonetic.
言 (yan2: speech radical 149) suggests the meaning while
炎 (yan2: flame) provides the sound.
簡體 Simplified.
谈. Derived from generic radical simplification #1 (訁言 » 讠).
Semantic:
譚 tan2: to talk
Examples:
冗談じゃねえよ。
じょうだんじゃねえよ joudan janee yo
Are you freaking kidding me?!
別談這種事。
bie2 tan2 zhe4zhong3 shi4
Don’t talk about such a thing.
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary