並 [并] bìng
conjunction | adverb
: and; furthermore; also; moreover
: together with; side by side; (not) at all; simultaneously; both
: to combine; to join; to merge
併 [并] bìng
verb
: to combine; to amalgamate
竝 [并] bìng
: to combine, annex
: also, what’s more
並 | なみ nami
noun | noun suffix
: average; medium; common; ordinary
: line; row of (e.g. houses)
: mid-grade
: same level; equal; each (e.g. month); set of (e.g. teeth)
並び | ならび narabi
noun/span>
: line; row; rank; list
並ぶ | ならぶ narabu
godan verb with bu ending | intransitive verb/span>
: to line up; to stand in a line
: to rival; to match; to equal
並べる | ならべる naraberu
ichidan verb | transitive verb/span>
: to line up; to set up;
: to enumerate; to itemize
並て | なべて nabete
adverb/span>
: in general; generally; usually
並めて | なめて namete
adverb/span>
: all
並びに | ならびに narabini
conjunction/span>
: and (also); both … and; as well as
併せる | あわせる awaseru
ichidan verb | transitive verb/span>
: to match (rhythm, speed, etc.)
: to join together; to unite; to combine; to add up
: to face; to be opposite (someone)
: to compare; to check with
: to cause to meet (e.g. an unpleasant fate)
: to place together; to connect; to overlap
: to mix; to combine
: to put blade to blade; to fight
併さる | あわさる awasaru
godan verb with ru ending | intransitive verb/span>
: to get together; to unite
併し OR 然し | しかし shikashi
conjunction/span>
: however; but
併も | しかも shikamo
conjunction/span>
: moreover; furthermore; nevertheless; and yet
ヘイ hei
ホウ hou
並 [并] bing4: equal to; side by side; also, what is more; both
並[并]且 bing4qie3: and; besides; moreover; furthermore; in addition
並[并]列 bing4lie4: o stand side by side; to be juxtaposed
[並列 | へいれつ heiretsu: arrangement; parallel; abreast]
並[并]非 bing4fei3: really isn’t
並[并]存 bing4cun2: to exist at the same time; to coexist
[並存 | へいそん heison: coexistence]
並[并]排 bing4pai2: side by side; abreast
整並[并] zheng3bing4: to merge; to consolidate; consolidation
裁並[并] cai2bing4: cut down and merge
類並 [类并] lei4bing4: syncretic
併 [并] bing4: to combine; to amalgamate
併發 [并发] bing4fa: to be complicated by; to erupt simultaneously
[併発 | へいはつ heihatsu: concurrence; coincidence; complication (in illness)]
併[并]入 bing4ru4: o merge into; to incorporate in
併[并]吞 bing4tun1: to swallow up; to annex; to merge
併紗 [并纱] bing4sha1: doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread)
併購 [并购] bing4gou4: merger and acquisition (M and A); acquisition; to take over
合併[并] he2bing4: to merge; to annex
[合併 | がっぺい gappei OR ごうへい gouhei: combination; union; amalgamation; consolidation; merger; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation]
兼併[并] jian1bing4: to annex; to take over; to acquire [兼併 | けんぺい kenbei: uniting; unity]
一併[并] yi1bing4: to lump together; to treat along with all the others
交併[并] jiao1bing4: occurring simultaneously
吞併[并] tun1bing4: to annex
[併呑 | へいどん heidon: annexation; merger; swallowing up]
Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom
並々 | なみなみ naminami: ordinary
並外れて | なみはずれて nami hazurete
: uncommonly; extraordinary
お手並拝見 | おてなみはいけん ote nami haiken
: let’s see what you’ve got; show me what you’ve got
くつわを並べて | くつわをならべて kutsuwa o narabete
: together; abreast; side-by-side
両雄並び立たず | りょうゆうならびたたず ryouyuu narabi tatazu
: if two ride upon a horse, one must sit behind; when Greek meets Greek, then comes the tug of war; two great rivals cannot coexist
足並みが揃わない | あしなみがそろわない ashinami ga soro wanai
: failing to reach an agreement
併せて | あわせて awasete
: in all; in total; collectively
: in addition; besides; at the same time
清濁併呑 | せいだくへいどん seidakuheidon
: (yoji) being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom | proverb
並蒂蓮 [并蒂莲] bing4 di4 lian2
: lit. twin lotus flowers on one stalk; fig. a devoted married couple
並不在乎 [并不在乎] bing4 bu4 zai4 hu5
: really does not care
兼收並蓄 [兼收并蓄] jian1 shou1 bing4 xu4
: incorporating diverse things; eclectic; all-embracing
剛柔並濟 [刚柔并济] gang1 rou2 bing4 ji4
: to couple strength and gentleness
攜手並肩 [携手并肩] xie2 shou3 bing4 jian1
: hand in hand and shoulder to shoulder
齊頭並進 [齐头并进] qi2 tou2 bing4 jin4
: to go forward together; to undertake simultaneous tasks; going hand in hand
相提並論 [相提并论] xiang1 ti2 bing4 lun4
: to discuss two disparate things together; to mention on equal terms; to place on a par with; (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y)
聲情並茂 [声情并茂] sheng1 qing2 bing4 mao4
: (of a singer etc) excellent in voice and expression
連鑣並軫 [连镳并轸] lian2 biao1 bing4 zhen3
: lit. reins together and carriages level; keeping exactly abreast of one another; running neck and neck
連三併四 [连三并四] lian2 san1 bing4 si4
: one after the other; in succession
並
会意 Associative Compound.
Two people 竝 (bing4: to combine) standing side by side.
併
形声 Pictophonetic.
亻 (ren2: person radical 9) suggests the meaning while
并 (bing4: combine; annex) provides the sound.
簡體 Simplified.
并.
Historical variant / Semantic:
幷
Look-alike:
亚 ya4: Asia; Second
[kun: つぐ tsugu. on: あ a]
Examples:
ならんでおまちください narande omachi kudasai
並んでお待ちください。
Wait in line, please.
你並不完全錯誤。
ni3 bing4bu4 wan2quan2 cuo4wu4
You are not at all wrong.
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary