飢 [饥] jī
: hungry; hunger; famine
飢え | うえ ue
noun
: hunger; starvation
飢える | うえる ueru OR かつえる katsueru
ichidan verb | intransitive verb
: to starve; to thirst; to be hungry
飢きん | ききん kikin
noun
: famine; drought; shortage; crop failure
キ ki
飢餓 [饥饿] ji1’e4: hunger; starvation; famine
[飢餓 | きが kiga: starvation; famine; hunger]
飢餓地 [饥饿地] ji1’e4 de: ravenously
飢[饥]渴 ji1ke3: hunger and thirst
[飢渇 | きかつ kikatsu: hunger and thirst; starvation]
飢謹 [饥谨] ji1jin3: dearth
飢饉 [饥馑] ji1jin3: starvation
[飢饉 | ききん kikin: famine; drought; shortage; crop failure]
充飢 chong1ji1: to allay one’s hunger
Japanese common word | expression
愛に飢える | あいにうえる ai ni ueru
: to hunger for love; to starve for love
Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
飢不擇食 [饥不择食] ji1 bu4 ze2 shi2
: when hungry, you can’t pick what you eat; beggars can’t be choosers. When matters are urgent, don’t spend time choosing alternatives.
飢寒交迫 [饥寒交迫] ji1 han2 jiao1 po4
: beset by hunger and cold; starving and freezing; in desperate poverty
如飢似渴 [如饥似渴] ru2 ji1 si4 ke3
: to hunger for something; eagerly; to long for something
漏脯充飢 [漏脯充饥] lou4 fu3 chong1ji1
: to bury one’s head in the sand
充飢止渴 [充饥止渴] chong1 ji1 zhi3 ke3
: to allay one’s hunger and slake one’s thirst
畫餅充飢 [画饼充饥] hua4 bing3 chong1 ji1
: lit. to allay one’s hunger using a picture of a cake; to feed on illusions
飽人不知餓人飢 [饱人不知饿人饥] bao3 ren2 bu4 zhi1 e4 ren2 ji1
: The well-fed cannot know how the starving suffer
象形 Pictographic.
食 (shi2: eat radical 184) suggests the meaning while
几 (ji1: table) provides the sound.
簡體 Simplified.
饥. Derived from generic character simplification rule #44 (幾 » 几). Derived from generic radical simplification #2 (飠食 » 饣).
Semantic
饑 ji1: hungry
Examples:
労働者の多くは飢えで死んだ。
ろうどうしゃのおおくはうえでしんだ roudousha no ooku wa uede shinda
Many of the workers died of hunger.
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary