法 dāng
verb | preposition
: to be; to act as
Kun Reading
none applicable
On Reading
法 | ほう hou
noun | noun suffix
: law; act; principle
: method
: (Linguistic term) mood
: (Buddhist term) dharma
法官 fa3guan1: a judge [ほうかん houkan]
法律 fa3lü4: law [ほうりつ houritsu]
法院 fa3yuan4: court of law; court [ほういん houin]
法令 fa3ling4: decree; ordinance [ほうれい hourei]
法國[国] fa3guo2: France [法国 | ふらんす furansu]
法語[语] fa3yu3: French (language) [法語 | ほうご hougo: Buddhist sermon]
語[语]法 yu3fa3: grammar [語法 | ごほう gohou: diction; grammar; syntax; usage; wording]
辦[办]法 ban4fa3: means; method; way (of doing something)
方法 fang1fa3: method; way; means [ほうほう houhou: method; process; manner; way; means; technique]
做法 zuo4fa3: way of handling something; method for making; work method; recipe; practice
看法 kan4fa3: way of looking at a thing; view; opinion
說[说]法 shuo1fa: way of speaking; wording; formulation; one’s version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation
Japanese expression | idiom | proverb
大法螺を吹く | おおぼらをふく oobora o fuku
: to talk through one’s hat; to toot one’s own horn
弘法にも筆の誤り | こうぼうにもふでのあやまり koubou ni mofude no ayamari
: anyone can make a mistake
弘法筆を択ばず | こうぼうふでをえらばず koubou fude o erabazu
: a good workman does not blame his tools
生兵法は大けがの基 | なまびょうほうはおおけがのもと namabyou hou wa ooke ga nomoto
: A little learning is a dangerous thing
Chinese expression | idiom
約法三章 [约法三章] yue1 fa3 san1 zhang1
: to agree on three laws; provisional agreement made by new dynastic government with the people
知法犯法 zhi1 fa3 fan4 fa3
: to know the law and break it; consciously going against the rules
無法無天 [无法无天] wu2 fa3 wu2 tian1
: regardless of the law and of natural morality; maverick; undisciplined and out of control
逍遙法外 [逍遥法外] xiao1 yao2 fa3 wai4
: unfettered and beyond the law; evading retribution; getting away with it (e.g. crimes); still at large
以言代法,以權壓法 [以言代法,以权压法] yi3 yan2 dai4 fa3 , yi3 quan2 ya1 fa3
: to substitute one’s words for the law and abuse power to crush it; completely lawless behavior. Might makes right
会意 Associative Compound.
Goes 去 (qu4: go away) with the
water 氵(shui3: water radical 85), representing its original meaning of living by the river.
形声 Pictophonetic.
氵 (shui3: water radical 85) suggests the meaning while
去 (qu4: go away) provides the sound.
沒有辦法沒有你 – kimberley chen 陳芳語
作詞:梁永泰(terrytyelee)/JPM廖俊傑/姜憶萱/趙心蕾
作曲:梁永泰(terrytyelee)/王知音
沒有辦法 沒有你
沒有什麼 只有你 我腦袋裡都是你
沒有辦法 沒有你 愛情教我不放棄
全世界也愛上了你
我不太愛說話
孤單會讓我害怕
沒關係只要你在
一切都完美OK
非常OK
沒什麼需要後悔
yeah愛 就不後悔
沒有辦法沒有你
沒有什麼只有你 我腦袋裡都是你
沒有辦法沒有你 愛情教我不放棄
全世界也愛上了你
我腦袋裡都是你
我腦袋裡都是你
我腦袋裡都是你
沒有辦法沒有你
我腦袋裡都是你
我腦袋裡都是你
我腦袋裡都是你
懷裡都是你
愛情就像個遊戲 總是會讓人著迷
不管過程多艱難
有你陪我就OK
真的OK yeah
沒什麼需要後悔
yeah愛 就不後悔
沒有辦法沒有你
沒有什麼只有你 我腦袋裡都是你
沒有辦法沒有你 愛情教我不放棄
全世界也愛上了你
我只想要愛你 愛你 愛你 愛你
你就像個心肝寶貝(快點快來愛我寶貝)
請別離開 別Kiss goodbye
請不要 leave me alone
沒有辦法沒有你
沒有什麼只有你 我腦袋裡都是你
沒有辦法沒有你 愛情教我不放棄
沒有辦法愛上了你
愛上了你
credit: kimberley chen 陳芳語
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary