捶 chuí
: to beat with the fist; to hammer; to cudgel
Kun Reading
none applicable
On Reading
すい sui
た ta
捶子 chui2zi: hammer
捶打 chui2da3: to beat; to pound; to thump
[すいちょう suichou: to whip and beat]
捶擊[击] chui2ji1: to beat; to thump
捶胸 chui2xiong1: to beat one’s chest
Chinese idiom
捶胸頓足 [捶胸顿足] chui2 xiong1 dun4 zu2
: to beat one’s chest and stamp one’s feet
跌腳捶胸 [跌脚捶胸] die1 jiao3 chui2 xiong1
: lit. stamping and beating the chest; fig. angry or stressed about something
形声 Pictophonetic.
扌 (shou3: hand radical 64) suggests the meaning while
垂 (chui2: to droop; to suspend) provides the sound.
Semantic:
棰 | 箠 chui2: to whip; to flog
形声 Pictophonetic.
木 (mu4: tree) suggests the meaning while
垂 (chui2: to droop; to suspend) provides the sound.
OR
⺮ (bamboo CK radical) suggests the meaning while
垂 (chui2: to droop; to suspend) provides the sound.
Historical variant.
搥 chui2
Examples:
她用拳頭猛捶桌子。
ta1 yong4 quan2tou2 meng3 chui2 zhuo1zi.
She angrily banged her fist on the table.
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary