來 [来] lái
verb | adverb
: to come; return
来 | くる kuru
Kuru verb – special class | intransitive verb
: to come (spatially or temporally); to approach; to arrive
: to come back; to do … and come back
: to come to be; to become; to get; to grow; to continue
: () to come from; to be caused by; to derive from
: to come to (i.e. “when it comes to spinach …”)
来る | きたる kitaru
Godan verb with ru ending | intransitive verb
: to come; to arrive; to be due to
: (Pre-noun adjectival) next (e.g. “next April”); forthcoming; coming
来す | きたす kitasu
Godan verb with su ending | transitive verb
: to cause; to induce; to bring about a result or state; to produce
来 | らい rai
noun
: next (year)
: since (last month)
來自 lai2zi4: to come from; From: (email header)
來信 lai2xin4: incoming letter; send a letter here
[来信 | らいしん raisin: letter received]
來得及 lai2de ji2: there’s still time; able to do something in time
[間にあった maniatta: to make it in time]來賓 [来宾] lai2bin1: guest; visitor
[来賓 | らいひん raibin]
來源 lai2yuan2: source; origin
原來 yuan2lai2: original; former; so; as it turns out
上來 shang4lai2: to come up; to approach
下不來 xia4 bu4 lai2: awkward; embarrassed; cannot be accomplished
又來了 you4 lai2 le5: here we go again
到頭來 [头来] dao4 tou2 lai2: in the end; finally; as a result
越來越: yue4 lai2 yue4: more and more
看來 kan4lai2: apparently; it seems that
将來 jiang1lai2: in the future
[将来 | しょうらい shourai: future (near); prospects]
馬來西亞 [马来西亚] ma3 lai2 xi1 ya4: Malaysia
[マレーシア mareeshia]
以來 yi3lai2: since [以来 | いらい irai: since; henceforth]
未來 wei4lai2: future; pending
[未来 | みらい mirai: the future (distant); the world to come
Mirai Suenaga (末永みらい) is the mascot character for Culture Japan and heroine for the story Mirai Millennium.
Since her creation by Danny Choo back in 2007, Mirai has gained popularity and a wide following around the world. There has been many Mirai collaboration projects with Japanese companies such as Good Smile Company, Cospa, Nitro Plus, Kadokawa, King Records, Kinokuniya, Air Asia, Lawson and Penang Tourism.
In 2013, Mirai became an official mascot for Japan Tourism and by early 2014 she had her own racing team which will race GT tracks worldwide. Recently, Mirai also became the mascot for Asian Air in 2014.
Japanese common word | expression
来い | こい koi: come!
往って来い OR 行って来い | いってこい ittekoi
: going back and forth; changing scenery (theatre); fluctuation (e.g. in a market)
持って来い | もってこい mottekoi
: just right; ideal; perfectly suitable
: fetch! bring me …
来たて | きたて kitate: new arrival
来日 | らいじつ raijitsu: future day; later date
来月 | らいげつ raigetsu: next month
来週 | らいしゅう raishuu: next week
又来週 | またらいしゅう mataraishuu: see you next week!
来年 | らいねん rainen: next year
来年の事を言うと鬼が笑う | らいねんのことをいうとおにがわらう
rainen no koto o iuto oni ga warau
: Talk about next year and the devil will laugh
来る日 | くるひ kuruhi: the coming days
来る年 | くるとし kurutoshi: the coming year
来週 | らいしゅう rairaishuu: next week
来々週 | らいらいしゅう rairaishuu: week after next
さ来年 | さらいねん sarainen: year after next
さ来月 | さらいげつ saraigetsu: month after next
さ来週 | さらいしゅう saraishuu: week after next
来世紀 | らいせいき raiseiki: next century
行って来る | いってくる ittekuru
: I’m off; see you later (said when leaving)
: to go (and then come back)
行って来ます | いってきます ittekimasu (polite)
: I’m off; see you later
帰って来る | かえってくる kaettekuru
: to return; to come back
戻って来る | もどってくる modottekuru: to come back
取って来る | とってくる tottekuru
: to fetch; to go and get
来にくい | きにくい kinikui: difficult to come
頭に来る | あたまにくる atamanikuru
: to get mad; to be highly offended; to get pissed off; to get angry; to lose one’s cool
盛年重ねて来たらず | せいねんかさねてきたらず seinen kasanete kitarazu
: Time and tide wait for no man
腹が減っては戦は出来ぬ | はらがへってはいくさはできぬ
hara ga hette wa ikusa wa dekinu
: an army marches on its stomach; you can’t fight on an empty stomach
馬鹿に出来ない | ばかにできない baka ni dekinai
: someone (something) not to be trifled with
出来る | dekiru できる
: can; to be able (in a position) to do; to be up to the task
: to be ready; to be completed
: to be made; to be built
: to be good at; to be permitted (to do)
: to become intimate; to take up (with somebody)
: to grow; to be raise
お願い出来ますか | おねがいできますか onegai deki masuka
: may I ask (for); might I ask (that)
出て来る | でてくる detekuru: to come out; to appear; to turn up; to emerge
出来した | でかした dekashita: well done; good job!
不出来 | ふでき fudeki: bad job/performance/workmanship
上出来 | じょうでき joudeki: good job/performance
大出来 | おおでき oodeki: well-made; well-done; great success
出来るだけ | できるだけ dekirudake
: as much as one can; as much as possible; if at all possible
事が出来る | ことができる kotogadekiru
: can (do); to be able to (do); can be done; is able to be done
出来るだけ早く | できるだけはやく dekirudakehayaku: as soon as possible
Chinese idiom
老來俏 lao3 lai2 qiao4
: old person who dresses up as teenager; mutton dressed as lamb
過來[过来]人 guo4 lai2 ren2
: an experienced person; sb who has been around (the block); sb who has personally experienced it
下不來臺 [来台] xia4 bu4 lai2 tai2
: to be put on the spot; to find oneself in an awkward situation
一來二去 yi1 lai2 er4 qu4
: gradually; little by little; in the course of time
來歷[来历]不明 lai2 li4 bu4 ming2
: of unknown origin
獨來獨往 [独来独往] du2 lai2 du2 wang3
: coming and going alone: a lone operator; keeping to oneself; unsociable; maverick
來日方長 [来日方长] lai2 ri4 fang1 chang2
: the future is long: there will be ample time for that later. We’ll cross that bridge when we get there
後來[后来]居上 hou4 lai2 ju1 shang4
: lit. late-comer lives above: the up-and-coming youngster outstrips the older generation; the pupil surpasses the master
先來後到 [先来后到] xian1 lai2 hou4 dao4
: in order of arrival; first come, first served
禮尚往來 [礼尚往来] li3 shang4 wang3 lai2
: lit. proper behavior is based on reciprocity: fig. to return politeness for politeness
眉來眼去 mei2 lai2 yan3 qu4
: lit. eyes and eyebrows come and go: to make eyes; to exchange flirting glances with sb
愛得死去活來 [爱得死去活来] ai4 de si3 qu4 huo2 lai2: to be madly in love
來無影,去無蹤 [来无影,去无踪]
lai2 wu2 ying3 , qu4 wu2 zong1
: lit. come without a shadow, leave without a footprint: to come and go without a trace
前不見古人,後不見來者
qian2 bu4 jian4 gu3 ren2 , hou4 bu4 jian4 lai2 zhe3
: unique; unprecedented
血債要用血來還 [血债要用血来还]
xue4 zhai4 yao4 yong4 xue4 lai2 huan2
: A debt of blood must be paid in blood. Blood calls for blood
舊的不去,新的不來 [旧的不去,新的不来]
jiu4 de5 bu4 qu4 , xin1 de5 bu4 lai2
: lit. If the old doesn’t go, the new will not come.You can’t make progress by clinging to old notions.
象形 Pictographic.
Picture of a wheat plant.
This character originally meant “wheat” and was a picture of growing wheat. The meaning “to come” is by sound-loan.
假借 Phonetic Loan.
Original form of 䅘 (lai2: wheat).
簡體 Simplified.
来. Created as generic character simplification #56 (來 » 来).
越來越愛 – Fahrenheit 飛輪海
作詞:陳信延
作曲:鄭楠
如果 青春只剩一張絕版海報
把妳貼在額角
收藏 妳的背影變成無價之寶
夠我到處炫耀
走路都在飄 吃不飽 睡不好
腦袋都壞掉 心狂跳 太糟糕
有沒有聽到千里外 我對妳呼叫
怎麼辦我越來越愛
快給我大聲公告白
愛就愛馬上要精彩 不要彩排
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
不抵抗 不耍賴 不悔改
管他的青紅或皂白 只要對妳崇拜
留妳 成為世界最後一個偶像
靈魂找到食糧
不管 妳有沒有空檔分我目光
淪為快樂羔羊
走路都在飄 吃不飽 睡不好
腦袋都壞掉 心狂跳 太糟糕
有沒有聽到千里外 渺小的呼叫
怎麼辦我越來越愛
高舉著最誇張燈牌
第一個衝到第一排 比誰都快
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
不抵抗 不耍賴 不悔改
管他的青紅或皂白 只要對妳崇拜
Oh My God 我越來越愛
享受著宿命的安排
眼看妳致命的風采 排山倒海
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
不抵抗 不耍賴 不悔改
越煞車越停不下來 反而越來越愛
Oh My God 我越來越愛
用力愛天都塌下來
愛若是妳給的天災 我要被害
為妳恨 為妳愛 為妳壞 為妳乖
不應該 更應該 太活該
越忍耐越停不下來 只能越來越愛
我越來越愛 我大聲告白
看我使壞 只能越來越愛 只能越來越愛
如果 青春只剩一張絕版海報
把妳貼在額角
credit: Fahrenheit 飛輪海
Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary