Skip to main content

教: to teach | religion

By December 25, 2013December 2nd, 2016Chinese Word, Japanese Word, Language-Learning, Music

 

教 jiāo

verb
: to teach

教 jiào

noun | verb
: teaching; religion; to tell

Kun Reading

おしえ oshie

noun
: teaching(s); lesson; doctrine

おしえる oshieru

Ichidan verb | transitive verb
: to teach; inform; instruct

おそわる osowaru

Godan verb with ru ending | transitive verb
: to be taught

On Reading

きょう kyou

 Usage:

教 jiao1: to teach
教書[书] jiao1shu1: to teach (in school)
[きょうしょ kyousho: (presidential) message]
教會[会] jiao1hui4: to show; teach
教課[课]jiao1ke4: teach
教律 jiao1lü4: torah
高教 gao1jiao1: higher education
[こうきょう koukyou: instructions/suggestions]
科教 ke1jiao1: popular science
背教 bei4jiao1: apostasy (abandonment/renouncement of a religion or defection from a political party)
[はいきょう haikyou]
難[难]教 nan2jiao1: indocility (difficult to discipline/teach)

教 jiao4: teaching; religion; to tell
教育 jiao4yu4: to educate; education
[きょういく kyouiku: training; education]
教室 jiao4shi4: classroom [きょうしつ kyoushitsu]
教授 jiao4shou4: professor; to lecture on [きょうじゅ kyouju]
教員[员] jiao4yuan2: teacher [きょういん kyouin: teaching staff]
教師[师] jiao4shi1: teacher [きょうし kyoushi]
教訓[训] jiao4xun: lesson; moral; to chide/lecture someone
教會[会] jiao4hui4: Christian church
[教会 | きょうかい kyoukai: church]
OR 教堂 jiao4 tang2: church; chapel
宗教 zhong1jiao4: religion [しゅうきょう shuukyou]
佛教 fo2jiao4: Buddhism [ぶっきょう bukkyou]
印度教 yin4du4 jiao4: Hinduism [いんどきょう indokyou]
猶[犹]太教 you2tai4 jiao4: Judaism [ユダヤきょう yudaakyou]
回教 hui2jiao4: Islam [かいきょう kaikyou]
天主教 tian1zhu3 jiao4: Catholicism
[てんしゅきょう tenshukyou: (Roman) Catholicism]
[天主的羔羊 tian1zhu3 de gao1yang2: the Lamb of God]
基督教 ji1du1 jiao4: Christianity [きりすときょう kirisutokyou]
[基督ji1du1: Christ [きりすと kirisuto: por: Cristo]] 

Japanese expression | idiom
背中で教える | せなかでおしえる senaka de oshieru
: to teach by example; to teach by showing; to teach with one’s back

教うるは学ぶの半ば | おしうるはまなぶのなかば oshiuru wa mana buno nakaba
: We learn by teaching

Chinese idiom
因材施教 yin1 cai2 shi1 jiao4
: to teach in line with the student’s ability

管教無[无]方 guan3 jiao4 wu2 fang1
: unable to discipline a child; incapable of dealing with (unruly child)

 Etymology:


会意 Associative Compound.
Child 子 (zi3: child) receiving
old 耂 (lao3: variant of old radical 125) wisdom from
a teacher wielding a stick (sui1: rap; tap radical 66)

old + child + hand holding a stick (for discipline) = to teach


形声 Pictophonetic.
(sui1: rap; tap radical 66; stick in hand) suggests the meaning while
(xiao4: filial piety) provides the sound.



Historical Variant/Semantic: 敎

 Music:

(too good not to share the guitar skills)
免費教學錄影帶 (Free Video Instruction) – Jay Chou 周杰伦

喂 老板 (哎 年轻人 又来看吉他啦)
我要那把 (那把 啊 哈哈哈 那把是琵琶 不是吉他)
我说旁边那把 (旁边那把很贵的耶)
你可不可以自然一点

如果你 想要变成一个Rocker
你就必须要先有一把Guitar
刷和弦的时候尽量不用Pick
啊 看起来样子会比较随性
就算你弹错了大家会以为 你是故意

你是不是 啊哈 感觉到了
我的和弦 啊哈 在重复着
哎呦不错 代表你耳朵没有聋
Blues就是在重复这几个和弦
摇滚的节奏在右手 灵魂在左手
心就是宇宙 我弹的叫自由

听我的Blues (Blues) 要学会尖叫 (尖叫)
比一个Peace (Peace) 是为了拍照 (拍照)
丢一块Ice (Ice) 叫他不要吵 (不要吵)
摇滚不是为了把妹 是为了梦想
当然魅力太强 被别人爱上 我没办法

啊 断了
没关系再买一把吉他 (吉他)
没有钱就借别人的吧 (的吧)
怎么会有人喜欢摔吉他 (吉他)
有种你就摔最贵的吉他 (吉他)
你要好好珍惜它 它才会对你说话

手在弹 如果脚有点闲
再加点舞蹈就太完美了
举起你的单手给她个啵
千万别在这时放个屁啵 (这时候你可以放开Pick啵)

OhOh 美女在哪你就要看到哪
你一定以为我接下来要唱副歌
OhOh 还没 不急 我先教你弹
再升一格 再升一格 最后退一格

听我的Blues (Blues) 要学会尖叫 (尖叫)
比一个Peace (Peace) 是为了拍照 (拍照)
丢一块Ice (Ice) 叫他不要吵 (不要吵)
摇滚不是为了把妹 是为了梦想
当然魅力太强 被别人爱上 我没办法
再来一次

如果你加几个音就变乡村风味
大家听久了都 (咩) 会很想喝牛奶
牛仔很忙 没有空帮你挤牛奶
(这是羊不是牛齁) (是喔)
不过不要笨到自己跑去挤牛奶
因为临时要在路边找到一头牛真的很难

副歌 听我的Blues (Blues) 要学会尖叫 (尖叫)
比一个Peace (Peace) 是为了拍照 (拍照)
丢一块Ice (Ice) 叫他不要吵 (不要吵)
摇滚不是为了把妹 是为了梦想
当然魅力太强 被别人爱上
当然魅力太强 被别人爱上 我没办法
再来一次 最后一次 再补一次

credit: Jay Chou 周杰倫

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary