Skip to main content

白: white

By January 26, 2013December 2nd, 2016Chinese Word, colors, Design, Japanese Word, Language-Learning, Music
白bai2: white; pure [しろshiro; しろいshiroi; はくhaku; びゃくbyaku]

 

白 bai2

noun | adjective | adverb | radical 106
: white
: pure; snowy; bright; clear; unblemished

Kun Reading

白 | しろ shiro

noun 
: white

白 | しろい shiroi

adjective
: white

On Reading

はくhaku; びゃくbyaku

 Usage:

 

白天 bai2tian1: daytime
白菜 bai2cai4: chinese cabbage [はくさい hakusai]
白白 bai2bai2: in vain [しらしら shira shira: appear dumb]
白費[费]bai2fei4: waste
白開水 bai2 kai1 shui3: plain boiled water
白鯨 bai2jing1: white whale; beluga [はくげい hakugei]
白霜 bai2shuang1: hoar frost
空白 kong4bai2: blank space [くうはく kuuhaku]
黑白 hei1bai2: b&w
坦白 tan3bai2: confess
清白 qing1bai2: innocent [すずしろ suzushiro: daikon]
告白 gao4bai2: express (love); justify
[こくはく kokuhaku: love confession] {+suru verb}
雪白 xue3bai2: snow-white; pure [せっぱく seppaku]
Japanese: 面白い | おもしろい omoshiroi: interesting
 Etymology:

 

象形 Pictographic.
[白] Picture of a burning candle.



“White” radical #106



 Examples:


我有一隻黑白斑點狗。
(wo3 you3 yi1 zhi1 hei1bai2 ban1dian3 gou3)
I have a black and white speckled dog. (Dalmatian)



Examples:


白羊夢 (Aries) – JJ Lin 林俊杰




作詞:葛大為
作曲:林俊傑

昨晚夢見什麼 剛剛發生什麼
快樂或不快樂 在這一秒重頭
早餐想吃什麼 yeah 星期六去哪裡過
我和全新的我 在下一秒碰頭
有時候衝動 偶爾會迷惑
但我有把握 每一天過得 都像我

雙眼睜開第一秒鐘 再疲倦也瞬間復活
重新回歸最真實的我
天氣阻擋不了我 路未必順著我走
分秒不差很俐落 上場走路有風
雙手張開第一秒鐘 擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我感受
歡迎這一場探索 等待我發現什麼 想到什麼我就去做

有時候沉默 偶爾會過動
讓直覺帶頭 做個白日夢也不錯

雙眼睜開第一秒鐘 再疲倦也瞬間復活
重新回歸最真實的我
天氣阻擋不了我 路未必順著我走
分秒不差很俐落 上場走路有風
雙手張開第一秒鐘 擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我感受
歡迎這一場探索 等待我發現什麼 想到什麼我就去做

雙手張開第一秒鐘 擁抱誰都不會寂寞
世界多大快讓我感受
歡迎這一場探索 等待我發現什麼 想到什麼我就去做
屬於我的第一秒鐘 想到什麼我就去做

credit: JJ Lin 林俊杰

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary