Skip to main content

影: image; shadow

 

影 yǐng

noun
: picture; image
: film; movie
: photograph
: reflection; shadow
: trace

Kun Reading

影 | かげ kage

noun
: shadow; silhouette
: reflection; image
: presence; sign
: light (stars, moon)

On Reading

エイ ei

 Usage:

影響[响] ying3xiang1: influence; effect; to influence; to affect (usually adversely); to disturb
[影響 | えいきょう eikyou: influence; effect;
: (Suru verb) to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on]
影子 ying3zi: shadow; reflection
影片 ying3pian4: film; movie
影印 ying3yin4: photographic reproduction; photocopying; photo-offset
[えいいん skin: facsimile]
影本 ying3ben3: copy (of a document); book with model calligraphy for copying
電[电]影 dian4ying3: movie; film
[映画 | えいが eiga: movie; film]
攝[摄]影 she4ying3: to take a photograph; photography; to shoot (a movie)
合影 he2ying3: to take a joint photo; group photo
陰[阴]影 yin1ying3: (lit. and fig.) shadow
[陰影 | いんえい inei: shadow; gloom;
: shading; hatch; hatching]
錄[录]影 lu4ying3: to videotape; to videorecord
[録画 |ろくが rokuga: (video) recording]



Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom | proverb
影が射す | かげがさす kage ga sasu
: to cast a shadow; to appear
: to loom (of a threat, etc.); to manifest (of symptoms, etc.)

影を映す | かげをうつす kage o utsusu
: to mirror the image (of)

弧影悄然 | こえいしょうぜん koei shouzen
: (yoji) lonely and crestfallen; a lonely and heavy-hearted figure

*形影一如 | けいえいいちにょ keiei ichinyo
: (yoji) being inseparable as a form and its shadow; a person’s deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart

影を落とす | かげをおとす kage o otosu
: to cast a shadow (lit. or figurative)

影を投げる | かげをなげる kage o nageru
: to project a shadow
: shade-casting; shady; umbriferous (casting / making shade)

影を潜める | かげをひそめる kage o hisomeru
: to disappear; to vanish

影も形も無い | かげもかたちもない kage mo katachi mo nai
: disappear without a trace; nowhere to be seen

影響を及ぼす | えいきょうをおよぼす eikyou o oyobasu
: to affect

噂をすれば影 | うわさをすればかげ uwasa o sureba kage
: (proverb) speak of the devil
OR
噂をすれば影が射す | うわさをすればかげがさす uwasa o sureba kage ga sasu
: (proverb) speak of the devil and he shall appear; speak rumors of someone and they shall appear

三歩下がって師の影を踏まず | さんぽさがってしのかげをふまず sanpo sagatte shi no kage o fumazu
: (proverb) a student must never forget to honor their teacher



Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
含沙射影 han2 sha1 she4 ying3
: attack someone by innuendo; to make oblique charges; to make insinuations; to insinuate

如影隨形 [如影随形]/ ru2 ying3 sui2 xing2
: as the shadow follows the body; closely associated with each other; to follow relentlessly

*形影不離 [形影不离] xing2 ying3 bu4 li2
: inseparable (as form and shadow)

形影相弔 [形影相吊] xing2 ying3 xiang1 diao4
: only body and shadow to comfort each other; extremely sad and lonely

形影相隨 [形影相随] xing2 ying3 xiang1 sui2
: lit. body and shadow follow each other; fig. inseparable

捕風捉影 [捕风捉影] bu3 feng1 zhuo1 ying3
: lit. chasing the wind and clutching at shadows; fig. groundless accusations; to act on hearsay evidence

杯弓蛇影 bei1 gong1 she2 ying3
: lit. to see a bow reflected in a cup as a snake; fig. unnecessary suspicions; overly fearful

顧影自憐 [顾影自怜] gu4 ying3 zi4 lian2
: lit. looking at one’s shadow and feeling sorry for oneself; fig. alone and dejected

背影殺手 [背影杀手] bei4 ying3 sha1 shou3
: (slang) (usu. of a woman) sb who looks stunning from behind; sb who has a great figure but not necessarily an attractive face; abbr. to 背殺|背杀[bei4 sha1]

來無影,去無蹤 [来无影,去无踪] lai2 wu2 ying3 , qu4 wu2 zong1
: lit. come without a shadow, leave without a footprint; to come and go without a trace

 Etymology:
形声 Pictophonetic.
彡 (shan1: bristle; hair radical 59) suggests the meaning while
(jing3: scene) provides the sound.



 Examples:

他的錄影機壞掉了。
ta1de lu4ying4ji1 huai diao le
His VCR (or video cassette recorder) is spoiled (not working).

 Music:

最長的電影 – Jay Chou 周杰伦

作詞:周杰倫
作曲:周杰倫

我們的開始 是很長的電影
放映了三年 我票都還留著

冰上的芭蕾 腦海中還在旋轉
望著妳 慢慢忘記妳

朦朧的時間 我們溜了多遠
冰刀劃的圈 圈起了誰改變
如果再重來 會不會稍嫌狼狽
愛是不是不開口才珍貴

再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
別融化了眼淚 妳妝都花了要我怎麼記得
記得妳叫我忘了吧 記得妳叫我忘了吧
妳說妳會哭 不是因為在乎

更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
朦朧的時間 我們溜了多遠
冰刀劃的圈 圈起了誰改變
如果再重來 會不會稍嫌狼狽
愛是不是不開口才珍貴

再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
別融化了眼淚 妳妝都花了要我怎麼記得
記得妳叫我忘了吧 記得妳叫我忘了吧
妳說妳會哭 不是因為在乎
再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
別融化了眼淚 妳妝都花了要我怎麼記得
記得妳叫我忘了吧 記得妳叫我忘了吧
妳說妳會哭 不是因為在乎

credit: Jay Chou 周杰伦

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary