Skip to main content

慣: accustomed to; habit

 

慣 [惯] guàn

adjective | verb
: accustomed to; used to
: indulge; to spoil (a child)

Kun Reading

慣れ | なれ nare

noun | suru verb
: practice; experience

慣らす | ならす narasu

godan verb with su ending | transitive verb
: to accustom

慣れる | なれる nareru

ichidan verb | intransitive verb
: to grow accustomed (to); to get too familiar with; to get used (to)
: to become domesticated; to become tame

慣らう OR 倣う | ならう narau

godan verb with u ending | intransitive verb
: to imitate; to follow; to emulate

慣らし | ならし narashi

noun
: running-in; breaking in (e.g. engine, etc.); accustomizing

慣れた | なれた nareta

noun
: experienced; practiced; familiar

慣わす | ならわす narawasu

noun
: to make (someone) learn

慣れっこ | なれっこ narekko

noun | no-adjective | na-adjective
: being used to …; getting used to …; being accustomed to; being conditioned to; be familiar with

慣わし OR 習わし | ならわし narawashi

noun | no-adjective
: customary practice; habit; traditional event

On Reading

カン kan

 Usage:

慣[惯]例 guan4li4: convention; usual practice [慣例 | かんれい kanrei: custom; precedent; of convention]
慣用語 [惯用语] guan4yong4 yu3: commonly used phrase; idiom; colloquial usage
[慣用語 | かんようご kanyougo: idiom]
[慣用句 | かんようく kanyouku: idiomatic usage; common usage]
慣於 [惯于] guan4yu2: wont (one’s customary behavior in a particular situation)
慣[惯]偷 guan4tou1: habitual thief
慣壞 [惯坏] guan4huai4: to spoil (a child)
習慣 [习惯] xi2guan4: habit; custom; usual practice; to be used to
[習慣 | しゅうかん shuukan: custom; habit; manners]
嬌慣 [娇惯] jiao1guan4: to pamper; to coddle; to spoil
看慣[惯] kan4’guan4: to be used to the sight of
過慣 [过惯] guo4guan4: to be accustomed to (a certain lifestyle etc)
弄慣 nong4guan4: enure (to be of use to a person)



Japanese common word | expression | yojijukugo 四字熟語 | idiom
慣用表現 | かんようひょうげん kanyou hyougen
: (yoji) idiomatic expression; idiom

風俗習慣 | ふうぞくしゅうかん fuuzoku shuukan
: (yoji) manners and customs; customs and habits

慣れっこになる | なれっこになる narekko ni naru
: to become used to; to become familiar with; to grow accustomed to

習うより慣れろ | ならうよりなれろ narau yori narero
: experience is the best teacher; custom makes all things easy; you learn best by doing; practice makes perfect; it is better to grow accustomed than to be taught
OR
習うより慣れよ | ならうよりなれよ narau yori nareyo



Chinese expression | chengyu 成語 | idiom
看不慣 [看不惯] kan4 bu5 guan4
: cannot bear to see; to hate; to dislike; to disapprove

嬌生慣養 [娇生惯养] jiao1 sheng1 guan4 yang3
: pampered and spoiled since childhood

習慣用語 [习惯用语] xi2 guan4 yong4 yu3
: idiom; idiomatic expression; habitual form of speech (grammar)

習慣若自然 [习惯若自然] xi2 guan4 ruo4 zi4 ran2
: becomes nature; get used to something and it seems inevitable; second nature; same as 習慣成自然|习惯成自然

 Etymology:
形声 Pictophonetic.
忄 (xin1: heart radical 61) suggests the meaning while
(guan4: to pass together; a string of 1000 coins) provides the sound.



簡體 Simplified.



 Examples:

肩慣らしには丁度いいかも。
かたならしにはちょうどいいかも katanarashi ni wa choudo
It could be just right for a warm up.

 
我们吃慣了簡單青菜。
wo3men chi1 guan4le jian3dan1 qing1cai4
We are used to eating plain food.

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary