Skip to main content

勿: must not; don’t

By December 5, 2013December 2nd, 2016Chinese Word, Japanese Word, Language-Learning, Music

 

勿 wù

adverb
: must not; don’t!

Kun Reading

まな mana

noun | Archaic
must not; may not

なかれ nakare

particle
must not; do not

On Reading

よう you

 Usage:

切勿 qie4 wu4: by no means
勿求人 wu4 qiu2 ren2: backscratcher
勿忘我 wu4wang4wo3: forget-me-not (Myosotis) flower
[勿忘草 | わすれなぐさ wasurenagusa: forget-me-not (Myosotis scorpioides)]

Japanese expression
勿怪の幸い | もっけのさいわい mokkenosaiwai: windfall; piece of good luck

勿体無い | もったいない mottainai
: impious; profane; sacrilegious
: too good; more than one deserves; unworthy of
: wasteful

勿体をつける | もったいをつける mottaiotsukeru: to put on airs; to assume importance

過ちては則ち改むるに憚ること勿れ | あやまちてはすなわちあらたむるにはばかることなかれ ayamachite ha sunawachi aratamuru ni habakaru koto nakare: do not delay to make amends for one’s wrongs

Chinese idiom
稍安勿躁 (variant of 少安毋躁) shao1 an1 wu4 zao4
keep calm, don’t get excited

己所不欲,勿施於人 ji3 suo3 bu4 yu4 , wu4 shi1 yu2 ren2
What you don’t want done to you, don’t do to others. (from the Confucian analects) Do not do to others what you would not have them do to you.

 Etymology:


象形 Pictographic.
Picture of knife 勹 (bao1: wrap radical) and cut away pieces falling off

 Music:

勿忘我 Forget me not – David Tao 陶喆

勿忘我 曲:陶喆 詞:周啟兒

謝謝你曾陪我走過的路 今天只剩你一個人走
再好的故事終究要結束 我知道 yeah~
在我心中的你永遠停在那天 倔強地微笑著的側臉
忍住眼淚的你說不出的再見 卻聽見你輕輕地唱著

Yo De Lay Lay Yo 請不要忘了我
Yo De Lay Lay Yo 你不要忘了我 答應我

謝謝你從不計較的付出 那是多麼單純的幸福
遺憾的是幸福不能彌補 最初的錯誤 yeah~
在你心中的我你要怎麼記住 那些不再紀念的日子
你還是揮揮手裝作毫不在乎 卻低著頭輕輕地唱著

Yo De Lay Lay Yo 請不要忘了我
Yo De Lay Lay Yo 你不要忘了我 yeah~

記得那時候 牽著你的手 什麼都沒說 多笨拙 yeah~
如果還能夠 只想對你說 永遠記得我 記得我 I say yeah~

I say Lay Lay Yo 請不要忘了我
I say Lay Lay Yo 請你不要忘了我 請你不要忘了我
Yo De Lay Lay Yo
Yo De Lay Yo 你不要忘了我
Yo De Lay Lay Yo
你不要忘了我 勿忘我
Yo De Lay Lay Lay

credit: David Tao 陶喆

Folklore as told by David Tao (lol)

勿忘我 + Hey Jude (live!)

Resources: Chinese Dictionary | Japanese Dictionary